Mit 45 auf der 45 - With 45 on Route 45
Ich habe es geschafft - ich sitze mit müden Beinen im Hostel in Tokyo und versuche, nicht zu fest überfordert zu sein. Ich habe an diesem Abend mehr nicht-Japaner*innen gesehen wie in den letzten 6 Wochen. Und das ist nicht mal übertrieben.
Oh Hachinohe, warme Küste Japans
Morgens um 4:30 läuft die Fähre im Hafen von Hachinohe an und zusammen mit dem Sonnenaufgang komme ich endlich in der Wärme an. Wobei, rückblickend, war es einfach wärmer als in Hokkaido, aber sehr wohl noch frisch. Ich hatte mir vorgenommen, entlang der Küste zu fahren und dann über die Berge nach Tono abzuzweigen. Ich fuhr also zum ersten 7/11, um alle meine Geräte und Powerbanks voll aufzuladen und erst einmal eine seriöse Route zu planen. Die Küste war einsam und bot mir wenig Ausweichmöglichkeiten, und nach den Erlebnissen in Hokkaido wollte ich etwas besser vorbereitet sein.
Voll bepackt mit viel Essen, durchgeplant mit Schlafplätzen und mit Tatendrang gings dann los. Meine Planung basierte bloss auf dem Aussehen der Karte, und so wurde ich äusserst angenehm überrascht, als die Küste sich als traumhafte Landschaft entpuppte - eine Küste, wie man sich eine japanische Küste vorstellt, mit grünen Wiesen, Kiefern in den ungewöhnlichsten Formen und Bilderbuch-Felsen im Meer. So ging es flott voran und ich kam am frühen Abend in Kuji an, wo ich meine erste Nacht verbringen wollte. Der "free camping spot" jedoch war einfach ein besonders schöner Strand. Dies allein wäre noch kein Grund gewesen, etwas zögerlich zu sein. Allerdings hatten mich die unzähligen Tafeln mit der Aufschrift "Tsunami Inundation Zone Start" etwas verunsichert und erinnerten mich daran, dass ich langsam aber sicher mich in die Gegend des Tsunamis von 2011 bewegte.
Fudai und 40° Norden
Aber es blieb mir nicht viel anderes übrig als zu dort zu zelten. Am nächstem Morgen ging es früh weiter, trotzdem war ein Einheimischer noch vorher das Gras am mähen. Die Strasse führte kurvenreich um die und zwischen den Felsen durch. Nach jeder Kurve bot sich eine neue wunderbare Aussicht.
Und es hatte Tunnels! Doch das Wetter war freundlich, die Tunnels kurz und die Strasse leer und so war es plötzlich kein Problem mehr, diese Tunnels zu durchqueren. Abgesehen davon, dass die einzige Alternative zurück nach Hachinohe gewesen wäre und dieser schönen Landschaft den Rücken kehren wollte ich dann doch nicht. So erreichte ich Fudai um die Mittagszeit herum - der Wetterbericht hatte Regen für den Nachmittag vorausgesagt. So war ich froh, dass es nur noch knappe 4 Kilometer bis zum Camping waren, damit ich das Zelt noch im trockenen aufstellen konnte. Doch was für 4 Kilometer! Zuerst gings durch einige Tunnels, wo ich das Velo schob (praktisch dad einzige Mal auf der ganzen Reise!). Dann wurde es plötzlich steil. Und steiler. Und dann standen da plötzlich so Tafeln mit einem Pfeil nach oben und darüber "10%". Dafür war der Campingplatz umso schöner. Gross, gut 150 Meter überm Meer, ziemlich exakt auf dem 40. Breitengrad und absolut leer. Ich stellte mein Zelt zwischen die Kiefern und sass den Regen im Zelt aus.
Wo's rauf geht, geht's wieder runter
So lautet zumindest eine alte Veloweisheit. Und so war es dann auch: Am nöchstem Morgen gings dann erstmal bergab. Dann ein Stück eher flach. Dann gings aber wieder massiv steil bergauf. Und oben angekommen, gut 200 Höhemeter über der Küste, gings auch schon wieder bergab - mindestens so steil. Und so fuhr ich abwechselnd keuchend mit knapp 7 km/h hoch und mit gut 45 bis 50 km/h wieder runter.
Die Strassen waren breit und ich hatte kaum Verkehr und so war das eigentlich ganz gut auszuhalten, wenn auch äusserst erschöpfend, hatte ich so am Abend doch gut 1000 Höhemeter gesammelt. Durch diese zugegeben völlig unerwarteten Höhemeter sowie einen heftigen und plötzlich einsetzender Heuschnupfen ausgebremst fügte ich eine weitere Nacht an der Küste an, bevor ich dann Richtung Tono und in die Berge abbog.
I made it - I'm sitting in a hostel in Tokyowith tired legs and I'm trying not to be too overwhelmed. I've seen more non-japanese people this evening than the past six weeks. And thats not even exaggareted
Oh Hachinohe, warm coast japans
At 4:30 in the morning the ferry landed in the harbour of Hachinohe and together with the sunrise I arrived in the warmth. Although, looking back, it was just warmer than in Hokkaido and still quite fresh. I thought of cycling down the coast and then heading into the mountains to Tono. I drove to first 7/11 to charge all my devices and do to some serious planning. The coast is rather isolated and there where not many (easy) points out of it, so I wanted to be prepared.
Fully packed with food, sleeping points marked and full of energy I started quite a bit later. My planing was solely based on the map and so I positively surprised when the coast presented itself as the prototype of a japanese coast: green fields, pine treed in the strangest forms and most pitturesque rocks in the sea. So I had a good speed and I arrived towards the late afternoon in Kuji. The "free camping spot" was actually just a very nice beach though. This should have been a reason to be a bit hesitant - but the many signs I've past saying "Tsunami Inundation Zone Start" were making me think a bit. I realised that I had entered the zone the Tsunami has hit in 2011.
Fudai and 40° North
But there wasn't much to do about it. the next morning I tried to leave early, but there was still some guy cutting the grass before I got up! The street had lots of curves and lead around and through the rocky cliffs. After each turn another wonderfull view opened up.
And there were tunnels! But the weather was friendly, the tunnels short and streets empty, so suddenly it was that big of a thing anymore. Also, the only alternstive would have been to turn around to Hachinohe and I wouldn't have wanted to turn my back to this amazing landscape just yet.
I then arrived in Fudai around midday - the weather forecast predicted rain for the afternoon, so I was happy to only have somd 5-ish kilometers to my next campground. But oh boy, what kind of 5 kilometers! First it lead through tunnels, were I had to push my bike (one of the only time on the whole trip!) And them it got steep. And steeper. And then there were sign with an up arrow on it saying "10%". At least the campground was nice - big, about 150 meters above sealevel, almost exactly on 40° north and absolutly empty. I put up my tent and sat in the tent, waiting for the rain to pass.
Where it goes up, it goes down again
That's an old cyclist saying at least. And it wad true! In the morning I could cycle down again. Then it was a bit flat for some time. And then the road let up the hill again, really steep. At the top, about 200 meters above sealevel, it lead back down to the sea, at least as steep. So I spent the day either heavily breathing climbing the hill with around 7 km/h or then downhill with 45 to 50 km/h. The streets were broad and there wasn't much traffic, so it was quite ok. But it was very exhausting: at the end of the day I made a good 1000 meterd of altitude. Because of those unplanned meter as well as sudden and very heavy hayfever I added another night at the coast, before heading to Tono into the mountains.
![]() |
| Von den Hafenkränen in Hachinohe begrüsst. - Getting greeted by the harbourcranes of Hachinohe. |
Oh Hachinohe, warme Küste Japans
Morgens um 4:30 läuft die Fähre im Hafen von Hachinohe an und zusammen mit dem Sonnenaufgang komme ich endlich in der Wärme an. Wobei, rückblickend, war es einfach wärmer als in Hokkaido, aber sehr wohl noch frisch. Ich hatte mir vorgenommen, entlang der Küste zu fahren und dann über die Berge nach Tono abzuzweigen. Ich fuhr also zum ersten 7/11, um alle meine Geräte und Powerbanks voll aufzuladen und erst einmal eine seriöse Route zu planen. Die Küste war einsam und bot mir wenig Ausweichmöglichkeiten, und nach den Erlebnissen in Hokkaido wollte ich etwas besser vorbereitet sein.
![]() |
| Jetzt weiss ich auch, woher die japanischen Künstler ihre Inspiration nahmen. - Now I know where those japanes artist got theire inspirstion from. |
Voll bepackt mit viel Essen, durchgeplant mit Schlafplätzen und mit Tatendrang gings dann los. Meine Planung basierte bloss auf dem Aussehen der Karte, und so wurde ich äusserst angenehm überrascht, als die Küste sich als traumhafte Landschaft entpuppte - eine Küste, wie man sich eine japanische Küste vorstellt, mit grünen Wiesen, Kiefern in den ungewöhnlichsten Formen und Bilderbuch-Felsen im Meer. So ging es flott voran und ich kam am frühen Abend in Kuji an, wo ich meine erste Nacht verbringen wollte. Der "free camping spot" jedoch war einfach ein besonders schöner Strand. Dies allein wäre noch kein Grund gewesen, etwas zögerlich zu sein. Allerdings hatten mich die unzähligen Tafeln mit der Aufschrift "Tsunami Inundation Zone Start" etwas verunsichert und erinnerten mich daran, dass ich langsam aber sicher mich in die Gegend des Tsunamis von 2011 bewegte.
![]() |
| Einfach wunderschön. - Just beautifull. |
Fudai und 40° Norden
Aber es blieb mir nicht viel anderes übrig als zu dort zu zelten. Am nächstem Morgen ging es früh weiter, trotzdem war ein Einheimischer noch vorher das Gras am mähen. Die Strasse führte kurvenreich um die und zwischen den Felsen durch. Nach jeder Kurve bot sich eine neue wunderbare Aussicht.
Und es hatte Tunnels! Doch das Wetter war freundlich, die Tunnels kurz und die Strasse leer und so war es plötzlich kein Problem mehr, diese Tunnels zu durchqueren. Abgesehen davon, dass die einzige Alternative zurück nach Hachinohe gewesen wäre und dieser schönen Landschaft den Rücken kehren wollte ich dann doch nicht. So erreichte ich Fudai um die Mittagszeit herum - der Wetterbericht hatte Regen für den Nachmittag vorausgesagt. So war ich froh, dass es nur noch knappe 4 Kilometer bis zum Camping waren, damit ich das Zelt noch im trockenen aufstellen konnte. Doch was für 4 Kilometer! Zuerst gings durch einige Tunnels, wo ich das Velo schob (praktisch dad einzige Mal auf der ganzen Reise!). Dann wurde es plötzlich steil. Und steiler. Und dann standen da plötzlich so Tafeln mit einem Pfeil nach oben und darüber "10%". Dafür war der Campingplatz umso schöner. Gross, gut 150 Meter überm Meer, ziemlich exakt auf dem 40. Breitengrad und absolut leer. Ich stellte mein Zelt zwischen die Kiefern und sass den Regen im Zelt aus.
![]() |
| Einsam und oft verlassen war die Küste. - Isolated and often timed abandoned coast. |
Wo's rauf geht, geht's wieder runter
So lautet zumindest eine alte Veloweisheit. Und so war es dann auch: Am nöchstem Morgen gings dann erstmal bergab. Dann ein Stück eher flach. Dann gings aber wieder massiv steil bergauf. Und oben angekommen, gut 200 Höhemeter über der Küste, gings auch schon wieder bergab - mindestens so steil. Und so fuhr ich abwechselnd keuchend mit knapp 7 km/h hoch und mit gut 45 bis 50 km/h wieder runter.
Die Strassen waren breit und ich hatte kaum Verkehr und so war das eigentlich ganz gut auszuhalten, wenn auch äusserst erschöpfend, hatte ich so am Abend doch gut 1000 Höhemeter gesammelt. Durch diese zugegeben völlig unerwarteten Höhemeter sowie einen heftigen und plötzlich einsetzender Heuschnupfen ausgebremst fügte ich eine weitere Nacht an der Küste an, bevor ich dann Richtung Tono und in die Berge abbog.
![]() |
| Kurzer Besuch bei den berühmten Seeigeltaucherinnen. - Short visit at the famous female sea urchin divers. |
I made it - I'm sitting in a hostel in Tokyowith tired legs and I'm trying not to be too overwhelmed. I've seen more non-japanese people this evening than the past six weeks. And thats not even exaggareted
Oh Hachinohe, warm coast japans
At 4:30 in the morning the ferry landed in the harbour of Hachinohe and together with the sunrise I arrived in the warmth. Although, looking back, it was just warmer than in Hokkaido and still quite fresh. I thought of cycling down the coast and then heading into the mountains to Tono. I drove to first 7/11 to charge all my devices and do to some serious planning. The coast is rather isolated and there where not many (easy) points out of it, so I wanted to be prepared.
![]() |
| Keine Worte nötig. - No words needed. |
Fully packed with food, sleeping points marked and full of energy I started quite a bit later. My planing was solely based on the map and so I positively surprised when the coast presented itself as the prototype of a japanese coast: green fields, pine treed in the strangest forms and most pitturesque rocks in the sea. So I had a good speed and I arrived towards the late afternoon in Kuji. The "free camping spot" was actually just a very nice beach though. This should have been a reason to be a bit hesitant - but the many signs I've past saying "Tsunami Inundation Zone Start" were making me think a bit. I realised that I had entered the zone the Tsunami has hit in 2011.
![]() |
| Weit und breit kein Verkehr! - No traffic to be seen! |
Fudai and 40° North
But there wasn't much to do about it. the next morning I tried to leave early, but there was still some guy cutting the grass before I got up! The street had lots of curves and lead around and through the rocky cliffs. After each turn another wonderfull view opened up.
And there were tunnels! But the weather was friendly, the tunnels short and streets empty, so suddenly it was that big of a thing anymore. Also, the only alternstive would have been to turn around to Hachinohe and I wouldn't have wanted to turn my back to this amazing landscape just yet.
![]() |
| Ein kurzer Abstecher durch den lichten Pinienwald zu einem Kap. - Short detour through a pineforest to a cap with wondefull view. |
I then arrived in Fudai around midday - the weather forecast predicted rain for the afternoon, so I was happy to only have somd 5-ish kilometers to my next campground. But oh boy, what kind of 5 kilometers! First it lead through tunnels, were I had to push my bike (one of the only time on the whole trip!) And them it got steep. And steeper. And then there were sign with an up arrow on it saying "10%". At least the campground was nice - big, about 150 meters above sealevel, almost exactly on 40° north and absolutly empty. I put up my tent and sat in the tent, waiting for the rain to pass.
Where it goes up, it goes down again
That's an old cyclist saying at least. And it wad true! In the morning I could cycle down again. Then it was a bit flat for some time. And then the road let up the hill again, really steep. At the top, about 200 meters above sealevel, it lead back down to the sea, at least as steep. So I spent the day either heavily breathing climbing the hill with around 7 km/h or then downhill with 45 to 50 km/h. The streets were broad and there wasn't much traffic, so it was quite ok. But it was very exhausting: at the end of the day I made a good 1000 meterd of altitude. Because of those unplanned meter as well as sudden and very heavy hayfever I added another night at the coast, before heading to Tono into the mountains.
![]() |
| Ein letztes Mal Abendsonne auf dem Meer, bevor es am nächsten Tag in die Berge ging. - One last time the evening sun on the sea, bevor I headed into the mountains the day after. |












Kommentare
Kommentar veröffentlichen